Překlad "си имал предвид" v Čeština

Překlady:

jsi tím myslel

Jak používat "си имал предвид" ve větách:

Ако това си имал предвид, мисля, че Порк Чоп вече струва, колкото всичкото злато във Форт Нокс.
Jest-li to ale myslíš takhle, je Pork Chop dražší než všechno zlato ve Fort Knoxu.
Значи не си имал предвид него?
Pak to tedy nebyl ten, o kterém jsi mluvil?
Да и да знаеш, че се чудех какво си имал предвид.
Dostala a ráda bych věděla, co jsi tím myslel.
Ти каза "получа". Защо, ако си имал предвид "пусна"?
Proč jsi řekl "vyinkasovat" místo " koupit"?
Кога каза, че слушаш не си имал предвид мен.
Když jsi řekl poslouchám, tak to nepatřilo mě.
Предполагам, че не такъв край си имал предвид?
Tohle asi není ten konec, který jste viděl.
Каквото си имал предвид или искал, или какво и да е за теб, или засягащо те.
Nebo co si myslel nebo chtěl nebo cokoliv o tobě, nebo co se tě týká.
Не знам какво си имал предвид, но даже и да е мъртъв, ще трябва да го приберем.
Vím, co jsi myslel. Ale i kdyby byl mrtvej, musíme ho stejně dostat sem.
Предполагах, че това си имал предвид, когато се обади.
Napadlo mě, že budeš chtít o tom mluvit, když si volal.
Не това си имал предвид като си го направил, а?
Tohle jste si asi nepředstavoval, když jste ho stavěl, co? Co chcete?
Така че ако си имал предвид само рейтинга, щеше просто да оставиш Тоби да избере Уенди, нали така?
Takže kdyby šlo jen o hodnocení, prostě byste Tobyho nechal, aby si vybral Wendy, ne?
Не ми пука какво си имал предвид!
Já kašlu na to, co jste chtěl.
Кажи й, че си имал предвид, че е красива.
Pověz jí, žes řekl, že je krásná.
Искам да им обясниш, какво точно си имал предвид, че нямам почтеност.
Chci, abys přijímací komisi vysvětlil, co přesně jsi myslel tím, že mi schází čestnost.
Така че или обясни какво си имал предвид в писмото, или го отмени.
Tak jim buď vysvětli, co jsi tím myslel, nebo ten dopis stáhni.
Не знам какво си имал предвид, но съм сигурен по дяволите, че не си искал да уча балет.
No, nevěděl jsem, co myslíš, ale, že to bude balet, tak to bych si fakt netipnul.
Това си имал предвид, когато каза, че тренираш аналитик да мисли извън кутията, Дон? Това не от моята тренировка.
Tohle jsi myslel tím, když jsi řekl, že jsi cvičil analytiky v Ruském domě, aby se dívali na věci z jiné perspektivy, Done?
Значи когато каза, че "ние" ще прегледаме всичко това от общината, всъщност си имал предвид... мен.
Takže když jste řekl, že prohledáme všechen ten materiál z města, měl jste na mysli mě.
0.4850709438324s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?